Standardization of Names of Japanese Islands in English

Standardization of Names of Japanese Islands in English

The following are the principles for standardization of names of Japanese islands in English as approved in “the Interagency Coordination Group on Communications Concerning Territorial Integrity” held on March 11, 2014.
Geospatial Information Authority of Japan (GSI) creates maps or gazetteers in English in conformity with these principles.

Principles for Standardization of Names of Japanese Islands in English

The names of Japanese islands in English are to be composed of "the island's name (Japanese names in Roman characters notation)" and "Island".
However, this does not apply when another English name is in use in treaties or other official documents.


【Notation examples】


The following are examples of islands' names which are already used in treaties or other documents. Other examples are to be added in the future.